「取穴書」が、ここに来てまたまた大手術を行うことになりました。標準部位を一度は独自和訳に差し替えたのですけどWHOから直接に許諾を得ることができず、けれど日本経穴委員会から嬉しい低予算での許諾が得られることとなり、さらに注釈についても掲載できるようになってきました。
そこで言い回しについて統一的なものへと調整してもらっているのですが、これが上がってきたならドッキングさせられるように新しいファイルを製作することに。
こんなにしんどい製作作業、もうしばらくはやりたくないという漢字ではあるのですけど、わくわくする作業なのでもあります。